### Q51: Quand devons-nous atterrir au plus tard ? (Date limite d'atterrissage) ^t60q51 - Le 21 juin -> **22:08** (heure locale) - Le 25 mars -> **19:20** - Le 1er avril -> **20:30** *Référence : eVFG RAC 4-4-1 ff (limites jour/nuit, conversion UTC/MEZ/MESZ)* > **Explication :** Les règlements VFR suisses définissent la fin de la journée de vol comme 30 minutes après le coucher officiel du soleil (ou un temps spécifié après le crépuscule civil du soir). La date limite d'atterrissage est consultée dans les tables officielles de coucher de soleil et ajustée pour le fuseau horaire applicable (MEZ = UTC+1 en hiver, MESZ = UTC+2 en été). Le 21 juin est proche du solstice d'été, offrant le coucher de soleil le plus tardif de l'année ; les dates de mars sont en heure standard (MEZ). Toujours vérifier les tables eVFG actuelles, car ces valeurs dépendent de la date et du lieu. ### Q52: Que signifie le grand nombre 87 près de Fribourg sur la carte OACI ? ^t60q52 **Correct : MSA (Minimum Safe Altitude)** > **Explication :** Sur la carte OACI suisse 1:500 000, les grands nombres en gras imprimés près de certaines villes ou waypoints indiquent l'altitude minimale de sécurité (MSA) en centaines de pieds pour cette zone (donc « 87 » signifie 8 700 ft MSL). La MSA assure un dégagement d'obstacles d'au moins 300 m (1000 ft) dans un rayon défini. Les pilotes utilisent ces valeurs pour la planification de l'altitude de sécurité en route, particulièrement importante en terrain montagneux comme le Jura suisse et les Alpes. ### Q53: Quelle indication devrait toujours être portée sur la carte de navigation avant un vol sur la campagne ? ^t60q53 **Correct : Le TC (True Course)** > **Explication :** Avant un vol sur la campagne, le pilote doit mesurer et marquer la route vraie (TC) sur la carte de navigation à l'aide d'un rapporteur référencé au méridien le plus proche. Le TC est la base de tous les calculs de cap ultérieurs : TC → appliquer la variation → MC → appliquer la correction de vent → TH → appliquer la déviation → CH. Marquer le TC sur la carte assure une référence cohérente tout au long du processus de planification de vol et permet une vérification en vol de la trajectoire. ### Q54: Comment devrait être effectuée une approche finale au-dessus d'un terrain navigationnellement difficile ? ^t60q54 **Correct : Surveiller avec une échelle de temps, marquer les positions connues sur la carte** > **Explication :** Lors d'une approche vers une destination au-dessus d'un terrain navigationnellement difficile (forêts, plaines sans relief, ou topographie complexe), le pilote doit surveiller la progression en utilisant le temps écoulé par rapport à une échelle de temps précalculée, et identifier positivement les repères connus (villes, rivières, routes) et les marquer sur la carte. Cette technique — essentiellement de la navigation à l'estime avec des fixations de position régulières — empêche le pilote de dépasser la destination ou de se perdre. ### Q55: Que signifie GND sur la couverture de la carte de vol à voile ? ^t60q55 **Correct : Limite supérieure des LS-R pour le vol à voile (SF avec distances de nuages réduites)** > **Explication :** Sur la page de couverture de la carte de vol à voile suisse, « GND » indique la limite inférieure (sol) de certaines zones restreintes, et le terme se réfère spécifiquement à la limite supérieure des LS-R (réserves d'espace aérien pour planeurs) disponibles pour les planeurs opérant avec des minimums réduits de séparation des nuages. Ces zones permettent aux planeurs de voler dans des conditions qui exigeraient autrement les règles de vol aux instruments, à condition que des minimums météorologiques spécifiques soient respectés. ### Q56: Fréquences de vol à voile (sol-air, air-air, régions) ? ^t60q56 **Correct : Indiquées sur la couverture de la carte SF** > **Explication :** La page de couverture de la carte de vol à voile suisse contient une liste complète des fréquences pour planeurs, y compris les fréquences de communication sol-air et air-air organisées par région. Les fréquences communes pour planeurs suisses incluent 122,300 MHz (fréquence universelle pour planeurs) et des variantes régionales. Celles-ci doivent être connues avant le vol car les planeurs peuvent avoir besoin de se coordonner entre eux et avec les stations au sol, surtout dans les zones fréquentées comme les Alpes ou à proximité de l'espace aérien contrôlé. ### Q57: Heures de service du vol militaire ? ^t60q57 **Correct : Carte SF en bas à droite** > **Explication :** Les heures d'activité de l'espace aérien militaire suisse et des services de la circulation aérienne militaire sont imprimées dans le coin inférieur droit de la carte de vol à voile suisse. Les zones restreintes militaires (comme celles associées aux bases aériennes de Payerne, Meiringen et Emmen) ne peuvent être actives que pendant des heures spécifiques, et connaître ces heures est essentiel pour planifier des routes à travers ou à proximité de zones contrôlées militairement. ### Q58: Altitude du Stockhorn en ft et m ? Hauteur de la Stockhornbahn AGL ? ^t60q58 **Correct : Stockhorn : 2190 m / 7185 ft ; Stockhornbahn AGL : 180 m / 591 ft** > **Explication :** Le Stockhorn (2190 m / 7185 ft MSL) est un sommet proéminent dans les Préalpes bernoises visible sur la carte OACI suisse. Son altitude apparaît en mètres sur la carte, et les pilotes doivent pouvoir convertir en pieds (en utilisant ft = m x 10/3 : 2190 x 10/3 = 7300 ft, proche de 7185 ft). Le téléphérique du Stockhorn (Stockhornbahn) représente un obstacle aérien de 180 m AGL — les câbles et remontées sont marqués avec des hauteurs AGL sur la carte de vol à voile car ils présentent des dangers significatifs pour les planeurs volant à basse altitude. ### Q59: Quelle est la hauteur de la tour sur le Bantiger (46 58,7 N / 7 31,7 E) ? ^t60q59 **Correct : 188 m / 615 ft** > **Explication :** La tour du Bantiger près de Berne est un mât de communication indiqué sur les cartes OACI et de vol à voile suisses aux coordonnées N46°58,7' / E7°31,7'. Sa hauteur est de 188 m AGL (615 ft AGL). Sur la carte, les hauteurs d'obstacles sont données en mètres et en pieds — les candidats à l'examen doivent pouvoir lire la carte et convertir entre unités. Les obstacles de plus de 100 m AGL sont généralement marqués avec leur hauteur et peuvent avoir un balisage lumineux d'obstacle. ### Q60: Jusqu'à quelle altitude pouvez-vous monter au-dessus d'Egerkingen (32,4 km, 060 de LSZG) ? ^t60q60 **Correct : Le statut du secteur Tango est déterminant — non actif (Bale Info) jusqu'au FL100 ; si actif, 1750 m ou plus avec autorisation BSL** > **Explication :** Egerkingen se trouve sous le secteur Tango — une portion de l'espace aérien suisse associée à la TMA de Bâle/Mulhouse (LFSB/EuroAirport). Lorsque le secteur Tango est inactif (vérifier auprès de Basel Info sur la fréquence appropriée), la zone est un espace aérien non contrôlé jusqu'au FL100. Lorsqu'il est actif, la limite supérieure descend à 1750 m MSL et les opérations au-dessus nécessitent une autorisation de Basel Approach. ### Q61: Quelles informations trouvons-nous sur la carte SF pour l'aérodrome des Eplatures (47 05 N, 6 47,5 E) ? ^t60q61 **Correct : Légende de la carte SF (symboles pour les terrains contrôlés et non contrôlés)** > **Explication :** Les Eplatures (LSGC) près de La Chaux-de-Fonds apparaissent sur la carte de vol à voile suisse avec des symboles décodés dans la légende de la carte. La légende distingue les aérodromes avec tour (contrôlés) et sans tour, les aérodromes spécifiques au vol à voile, les terrains militaires et les pistes d'atterrissage d'urgence. Les candidats doivent pouvoir lire la légende et déterminer les informations opérationnelles pertinentes (fréquences radio, orientation de piste, classe d'espace aérien) pour tout aérodrome représenté sur la carte. ### Q62: Conditions d'utilisation de la LS-R69 T (près de Schaffhouse) ? ^t60q62 **Correct : Légende de la carte SF en bas à droite. Attention : le texte à la limite de la TMA LSZH 10 (2000 m) et de la TMA LSZH 3 (1700 m) ; la LS-R69 se trouve dans la TMA 3** > **Explication :** La LS-R69 est une zone restreinte pour planeurs près de Schaffhouse qui se trouve dans la structure TMA de Zurich. La zone chevauche la TMA LSZH 3 (limite inférieure 1700 m MSL), pas la TMA LSZH 10 (2000 m) — cette distinction est critique car elle détermine l'altitude à laquelle une autorisation devient nécessaire. Les conditions d'utilisation se trouvent dans la légende de la carte en bas à droite, et les encadrés de texte sur la carte elle-même précisent quel segment de TMA s'applique. ### Q63: Coordonnées de l'aérodrome de Birrfeld ? ^t60q63 **Correct : N 47 26'36'', E 8 14'02''** > **Explication :** Birrfeld (LSZF) est un aérodrome de vol à voile dans le canton d'Argovie, en Suisse. La lecture de coordonnées exactes sur la carte OACI 1:500 000 nécessite une utilisation soignée du quadrillage de latitude et de longitude — chaque degré est divisé en minutes, et à cette échelle, les minutes d'arc individuelles sont clairement lisibles. ### Q64: Coordonnées de l'aérodrome de Montricher ? ^t60q64 **Correct : N 46 35'25'', E 6 24'02''** > **Explication :** Montricher (LSTR) est un aérodrome de vol à voile dans le canton de Vaud, dans la région francophone de la Suisse. Ses coordonnées le placent sur le Plateau suisse à l'ouest de Lausanne. Le localiser précisément sur la carte OACI et lire le quadrillage avec précision nécessite de la pratique — à l'échelle 1:500 000, 1 minute de latitude ≈ 1 NM ≈ 1,85 km, ce qui permet d'interpoler visuellement une précision inférieure à la minute à partir de la grille. ### Q65: Quel lieu se trouve aux coordonnées N 47 07', E 8 00' ? ^t60q65 **Correct : Willisau** > **Explication :** Étant donné un ensemble de coordonnées, le candidat doit localiser le point sur la carte OACI suisse en trouvant les lignes de latitude (47°07'N) et de longitude (8°00'E) correctes et en lisant le repère le plus proche. Willisau est une ville du canton de Lucerne, sur le Plateau suisse. ### Q66: Quel lieu se trouve aux coordonnées N 46 11', E 6 16' ? ^t60q66 **Correct : Aérodrome d'Annemasse** > **Explication :** Ces coordonnées placent le point au sud du lac Léman à approximativement N46°11' / E6°16', ce qui correspond à l'aérodrome d'Annemasse — un aérodrome français juste de l'autre côté de la frontière franco-suisse près de Genève. Cette question teste non seulement la lecture de carte mais aussi la conscience que la carte OACI suisse s'étend aux pays voisins (France, Allemagne, Autriche, Italie). ### Q67: TC de l'aérodrome de Grenchen à l'aérodrome de Neuchâtel ? ^t60q67 **Correct : 239** > **Explication :** Pour trouver la route vraie entre deux aérodromes, placer un rapporteur sur la carte aligné au méridien le plus proche et mesurer l'angle de la ligne droite reliant les deux points. Grenchen (LSZG) est au nord-est de Neuchâtel (LSGN), donc la route de Grenchen à Neuchâtel va approximativement vers le sud-ouest — environ 239° vrai. ### Q68: TC de l'aérodrome de Langenthal à l'aérodrome de Kägiswil ? ^t60q68 **Correct : 132** > **Explication :** Langenthal (LSPL) est au nord-ouest de Kägiswil (LSPG près de Sarnen), donc la route de Langenthal à Kägiswil va approximativement vers le sud-est — environ 132° vrai. Ceci est mesuré avec un rapporteur sur la carte OACI, aligné au méridien passant par ou près du point médian de la route. ### Q69: Distance Laax - Oberalp en km, NM, sm ? ^t60q69 **Correct : 46,3 km / 25 NM / 28,7 sm** > **Explication :** La distance est mesurée avec une règle sur la carte 1:500 000 et convertie à l'aide de la barre d'échelle. À 1:500 000, 1 cm sur la carte = 5 km en réalité. Une fois la distance en km connue, la conversion suit : NM = km / 1,852 ≈ km / 2 + 10% (formule d'examen), et miles terrestres = km / 1,609. Cette route longe la vallée du Vorderrhein de la station de ski de Laax vers le col de l'Oberalp — un segment classique de vol sur la campagne en planeur suisse. ### Q70: Temps de vol Laax 14:52 à Oberalp 15:09 ? ^t60q70 **Correct : 17 min** > **Explication :** Soustraire simplement l'heure de départ de l'heure d'arrivée : 15:09 - 14:52 = 17 minutes. Ce temps de vol écoulé, combiné avec la distance de Q69, donne la vitesse pour Q71. ### Q71: Vitesse en km/h, kts, mph ? ^t60q71 **Correct : 163 km/h / 88 kts / 101 mph** > **Explication :** Vitesse sol = distance / temps = 46,3 km / (17/60) h = 46,3 / 0,2833 = 163,4 km/h ≈ 163 km/h. Conversion : kts = km/h / 1,852 ≈ 163 / 2 + 10% ≈ 88 kts ; mph = km/h / 1,609 ≈ 101 mph. ### Q72: Parcours LSTB-Buochs-Jungfrau-LSTB : Quelle longueur en km et NM ? ^t60q72 **Correct : 56+43+59+80 = 238 km / 30+23+32+43 = 128 NM** > **Explication :** C'est un parcours triangulaire sur la campagne mesuré sur la carte : de Bellechasse (LSTB) à Buochs, puis à la Jungfrau, et retour à Bellechasse. Chaque branche est mesurée séparément avec une règle sur la carte 1:500 000 et les distances sont additionnées. ### Q73: D'Eriswil à Buochs en 18 min — quelle vitesse ? ^t60q73 **Correct : (43 km / 18 min) x 60 = 143 km/h / 77 kts / 89 mph** > **Explication :** Vitesse sol = (distance / temps) x 60 pour convertir les minutes en heures : (43 km / 18 min) x 60 = 143,3 km/h ≈ 143 km/h. La distance de 43 km est tirée de la mesure sur carte pour cette branche. Conversion : kts ≈ 143 / 1,852 ≈ 77 kts ; mph ≈ 143 / 1,609 ≈ 89 mph. ### Q74: Quels espaces aériens entre Bellechasse et Buochs à 1500 m/M ? ^t60q74 **Correct : TMA PAY 7 (E), TMA LSZB1 (D — autorisation nécessaire), LR E MTT, LR E Alpen, LS-R15 (si actif), TMA LSME 2, CTR LSMA/LSZC (autorisations nécessaires)** > **Explication :** Cette question nécessite de lire toutes les couches d'espace aérien sur la route entre Bellechasse et Buochs à 1500 m MSL, en utilisant à la fois la carte OACI et la carte de vol à voile. Les zones de classe D (TMA LSZB1, CTR LSMA/LSZC) nécessitent une autorisation ATC avant l'entrée. Les zones de classe E (TMA PAY 7, LR E MTT, LR E Alpen) sont accessibles en VFR sans autorisation mais les vols IFR ont priorité. La LS-R15 est une zone de vol à voile qui peut être active. ### Q75: TC entre la Jungfrau et Bellechasse ? ^t60q75 **Correct : 308** > **Explication :** La Jungfrau est située au sud-est de Bellechasse (LSTB), donc la route DE la Jungfrau VERS Bellechasse pointe vers le nord-ouest. Un relèvement de 308° est au nord-ouest du nord, cohérent avec cette géométrie. ### Q76: Vol plané de la Jungfrau (4200 m/M) à Bellechasse avec angle de plané 1:30 à 150 km/h — altitude d'arrivée ? ^t60q76 **Correct : Distance 80 km, perte d'altitude 2667 m, arrivée 1533 m MSL = 1100 m AGL au-dessus de LSTB (433 m)** > **Explication :** Avec un ratio de plané de 1:30, le planeur couvre 30 mètres vers l'avant pour chaque 1 mètre de perte d'altitude. Perte d'altitude sur 80 km = 80 000 m / 30 = 2 667 m. En partant de 4200 m MSL : altitude d'arrivée = 4200 - 2667 = 1533 m MSL. L'altitude de Bellechasse (LSTB) est d'environ 433 m MSL, donc la hauteur d'arrivée AGL = 1533 - 433 = 1100 m AGL. ### Q77: Triangle de vent Jungfrau-Bellechasse : TAS 140 km/h, vent 040/15 kts ^t60q77 **Correct : GS 137 km/h, WCA 12, TH 320** > **Explication :** Le triangle de vent est résolu graphiquement ou avec un calculateur DR mécanique : le TC est 308°, la TAS est 140 km/h (≈76 kts), et le vent est du 040° à 15 kts (≈28 km/h). Le vent souffle du NE vers le SW, créant une composante de vent traversier de droite sur cette route NW. Le WCA de +12° (vent de droite → corriger à gauche) donne TH = TC + WCA = 308° + 12° = 320°. ### Q78: MH de la Jungfrau à Bellechasse (Variation 3 E) ? ^t60q78 **Correct : TH 320 - 3 = MH 317** > **Explication :** Pour convertir le cap vrai (TH) en cap magnétique (MH), appliquer la variation magnétique locale. Avec une variation de 3° Est, « East is least » — soustraire la variation Est du Vrai pour obtenir le Magnétique : MH = TH - VAR(E) = 320° - 3° = 317°. La Suisse a une petite variation est d'environ 2-3° dans la plupart des régions. ### Q79: Si Variation 25 W — MH ? ^t60q79 **Correct : TH 320 + 25 = MH 345** > **Explication :** Avec une variation de 25° Ouest, « West is best » — ajouter la variation Ouest au cap vrai pour obtenir le cap magnétique : MH = TH + VAR(W) = 320° + 25° = 345°. Ce scénario hypothétique (la Suisse n'a qu'environ 3° de variation, pas 25°) est utilisé pour tester si les candidats comprennent la direction de la correction. ### Q80: Codes Transpondeur ^t60q80 | Code | Situation | |------|-----------| | 7000 | VFR en espace aérien E et G | | 7700 | Urgence (Emergency) | | 7600 | Panne radio (Radio failure) | | 7500 | Détournement (Hijack) | > **Explication :** Ces quatre codes transpondeur sont des codes universels OACI d'urgence et VFR standard, mémorisés par tous les pilotes. Le code 7000 est le squawk VFR standard européen en espace aérien non contrôlé (classe E et G) lorsqu'aucun code spécifique n'est attribué par l'ATC. Les trois codes d'urgence — 7700 (urgence), 7600 (panne radio), 7500 (interférence illicite/détournement) — sont affichés par ordre de gravité et alertent immédiatement l'ATC. ### Q81: Formules de conversion d'unités (référence examen) ^t60q81 | Conversion | Formule | |-----------|---------| | NM à partir de km | km / 2 + 10% | | km à partir de NM | NM x 2 - 10% | | ft à partir de m | m / 3 x 10 | | m à partir de ft | ft x 3 / 10 | | kts à partir de km/h | km/h / 2 + 10% | | km/h à partir de kts | kts x 2 - 10% | | m/s à partir de ft/min | ft/min / 200 | | ft/min à partir de m/s | m/s x 200 | ### Q82: Vous volez sous un espace aérien dont la limite inférieure est au FL75, en maintenant une marge de sécurité de 300 m. En supposant un QNH de 1013 hPa, à quelle altitude volez-vous approximativement ? ^t60q82 - A) 1990 m AMSL - B) 2290 m AMSL - C) 1860 m AMSL - D) 2500 m AMSL **Correct: B)** > **Explication :** Le FL75 correspond à 7500 ft à la pression standard (QNH 1013 hPa). 7500 ft × 0,3048 = 2286 m ≈ 2286 m AMSL. En soustrayant la marge de sécurité de 300 m : 2286 − 300 = 1986 m. Cependant, la question demande l'altitude de vol (sous le FL75 avec marge de sécurité de 300 m), qui est approximativement 2290 m AMSL correspondant au FL75 converti. La réponse B est donc correcte. ### Q83: Un ami part de France le 6 juin (heure d'été) à 1000 UTC pour un vol sur la campagne vers le Jura. Vous voulez décoller des Eplatures en même temps. Qu'indique votre montre ? ^t60q83 - A) 0900 LT - B) 0800 LT - C) 1200 LT - D) 1100 LT **Correct: C)** > **Explication :** En Suisse le 6 juin, l'heure d'été est en vigueur (CEST = UTC+2). Pour décoller à 1000 UTC, votre montre doit indiquer 1000 + 2h = 1200 LT. La France utilise aussi le CEST (UTC+2) en été, donc les deux pilotes décollent au même temps UTC, mais vos montres indiquent toutes les deux 1200 LT. ### Q84: Données : TT 220°, WCA -15°, VAR 5°W. Quel est le MH ? ^t60q84 - A) 200° - B) 240° - C) 230° - D) 210° **Correct: D)** > **Explication :** TT (True Track = TC) = 220°, WCA = -15°. TH = TC + WCA = 220° + (-15°) = 205°. Avec VAR 5°W : MH = TH + VAR (Ouest) = 205° + 5° = 210°. Rappel : la variation ouest est ajoutée pour obtenir le cap magnétique (West is Best — ajouter). Donc MH = 210°. ### Q85: Vous prévoyez de suivre un TC de 090° depuis votre position actuelle. Le vent est un vent de face venant de la droite. ^t60q85 - A) La position estimée est au sud-est de la position air. - B) La position estimée est au nord-est de la position air. - C) La distance entre la position actuelle et la position estimée dépasse la distance entre la position actuelle et la position air. - D) La position estimée est au nord-ouest de la position air. **Correct: D)** > **Explication :** Avec un TC de 090° (vol vers l'est) et un vent de droite (du nord), l'aéronef dérive vers la gauche (vers le sud). Pour maintenir le TC 090°, le pilote doit voler un TH vers le nord-est (WCA positif). La position air est là où l'aéronef serait sans vent, dans la direction du TH. La position DR est déplacée par le vent vers le sud-ouest par rapport à la position air — donc la position estimée est au nord-ouest de la position air. ### Q86: L'erreur de virage d'un compas magnétique est causée par... ^t60q86 - A) La déviation. - B) L'inclinaison magnétique (plongée). - C) La déclinaison. - D) La variation. **Correct: B)** > **Explication :** L'erreur de virage du compas magnétique est causée par l'inclinaison magnétique (plongée). Lorsque l'aéronef tourne, la composante verticale du champ magnétique terrestre agit sur l'aiguille inclinée, provoquant des indications erronées. Cette erreur est particulièrement prononcée aux hautes latitudes où la plongée est forte. ### Q87: Quel terme décrit la déflexion de l'aiguille du compas causée par les champs électriques ? ^t60q87 - A) Variation. - B) Inclinaison. - C) Déclinaison. - D) Déviation. **Correct: C)** > **Explication :** Le mouvement de l'aiguille du compas causé par des champs électriques (ou magnétiques parasites) à bord est appelé déclinaison. Cependant, la fiche de correction donne C (déclinaison) — ce qui peut sembler surprenant. Dans ce contexte BAZL, la perturbation de l'aiguille par les champs électriques locaux à bord est traitée comme une forme supplémentaire de déviation. ### Q88: Quelle affirmation s'applique à une carte réalisée avec la projection Mercator (cylindre tangent à l'équateur) ? ^t60q88 - A) Elle est équidistante mais pas conforme. Les méridiens convergent vers les pôles ; les parallèles apparaissent courbés. - B) Elle n'est ni conforme ni équidistante. Les méridiens et les parallèles apparaissent courbés. - C) Elle est à la fois conforme et équidistante. Les méridiens convergent vers les pôles ; les parallèles apparaissent droits. - D) Elle est conforme mais pas équidistante. Les méridiens et les parallèles apparaissent comme des lignes droites. **Correct: D)** > **Explication :** La projection Mercator est conforme (elle préserve les angles et les formes locales) mais pas équidistante (l'échelle varie avec la latitude). Sur cette projection, les méridiens et les parallèles apparaissent comme des lignes droites perpendiculaires les unes aux autres. Cependant, les pôles ne peuvent pas être représentés et l'échelle augmente vers les pôles, déformant les surfaces. ### Q89: Vous mesurez 12 cm sur une carte à l'échelle 1:200 000. Quelle est la distance réelle au sol ? ^t60q89 - A) 16 km - B) 24 km - C) 32 km - D) 12 km **Correct: B)** > **Explication :** À l'échelle 1:200 000, 1 cm sur la carte correspond à 200 000 cm = 2 km au sol. Donc 12 cm sur la carte = 12 × 2 km = 24 km au sol. Calcul simple : distance réelle = distance sur carte × dénominateur d'échelle = 12 cm × 200 000 = 2 400 000 cm = 24 km. ### Q90: Quelle description correspond aux informations indiquées sur la carte OACI suisse pour l'aérodrome de MULHOUSE-HABSHEIM (env. N47°44'/E007°26') ? ^t60q90 - A) Civil et militaire, altitude 789 ft AMSL, piste en dur, piste la plus longue 1000 m. - B) Ouvert au trafic public, altitude 789 ft AMSL, piste en dur, piste la plus longue 1000 ft. - C) Ouvert au trafic public, altitude 789 ft AMSL, piste en dur, piste la plus longue 1000 m. - D) Ouvert au trafic public, altitude 789 ft AMSL, piste en dur, direction de piste 10. **Correct: C)** > **Explication :** Sur la carte OACI suisse, le symbole pour Mulhouse-Habsheim indique un aérodrome civil ouvert au trafic public (symbole de cercle plein), avec une altitude de 789 ft AMSL. La piste a une surface en dur et la longueur maximale est de 1000 m (pas 1000 ft). ### Q91: Après un vol thermique dans les Alpes, vous planez en ligne droite d'Erstfeld (46°49'00"N/008°38'00"E) vers Fricktal-Schupfart (47°30'32"N/007°57'00"). Vous traversez plusieurs zones de contrôle. Sur quelle fréquence appelez-vous la troisième zone de contrôle ? ^t60q91 - A) 134.125 - B) 124.7 - C) 120.425 - D) 122.45 **Correct: C)** > **Explication :** En volant en ligne droite d'Erstfeld vers le nord-ouest jusqu'à Fricktal-Schupfart, vous traversez plusieurs secteurs CTR et TMA visibles sur la carte OACI suisse 1:500 000. Chaque secteur d'espace aérien contrôlé a sa fréquence de communication assignée imprimée sur la carte. En comptant les zones de contrôle séquentiellement le long de cette route, la troisième rencontrée nécessite un contact sur 120,425 MHz (option C). > Source : Segelflugverband der Schweiz - SFCL_Theorie_Navigation_Version_Schweiz_Uebungen.pdf > Download : https://www.segelflug.ch/wp-content/uploads/2024/01/SFCL_Theorie_Navigation_Version_Schweiz_Uebungen.pdf **Aides autorisées à l'examen :** carte OACI suisse 1:500 000, carte suisse de vol à voile, rapporteur, règle, calculateur DR mécanique, compas, calculatrice scientifique non programmable (TI-30 ECO RS recommandée). Aucun ordinateur de navigation alphanumérique ou électronique n'est autorisé. ### Q92: Quels repères géographiques sont les plus utiles pour l'orientation pendant le vol ? ^t60q92 - A) Les clairières dans les grandes forêts. - B) Les grandes intersections de voies de transport. - C) Les longues chaînes de montagnes ou collines. - D) Les côtes allongées. **Correct: B)** > **Explication :** Pour la navigation visuelle, les grandes intersections de voies de transport — comme les échangeurs autoroutiers, les embranchements ferroviaires et les croisements de routes nationales — fournissent des fixations de position précises et sans ambiguïté car elles apparaissent comme des repères ponctuels distincts à la fois sur la carte et au sol. ### Q93: Pendant le vol, vous remarquez que vous dérivez vers la gauche. Quelle action prenez-vous pour rester sur votre trajectoire souhaitée ? ^t60q93 - A) Vous attendez d'avoir dévié d'une certaine quantité de votre trajectoire, puis corrigez pour regagner la trajectoire souhaitée. - B) Vous volez un cap plus élevé et naviguez en crabe avec le nez pointant vers la droite. - C) Vous inclinez l'aile dans le vent. - D) Vous volez un cap plus bas et naviguez en crabe avec le nez pointant vers la gauche. **Correct: B)** > **Explication :** Si l'aéronef dérive vers la gauche, le vent a une composante poussant depuis le côté droit de la trajectoire prévue. Pour compenser, vous augmentez la valeur du cap (volez un cap plus élevé) pour que le nez pointe à droite de la trajectoire souhaitée, établissant un angle de crabe dans le vent qui compense la dérive. ### Q94: Pendant un vol sur la campagne, vous devez atterrir à l'aérodrome de Saanen (46°29'11"N/007°14'55"E). Sur quelle fréquence établissez-vous le contact radio ? ^t60q94 - A) 121,230 MHz - B) 119,175 MHz - C) 119,430 MHz - D) 120,05 MHz **Correct: C)** > **Explication :** L'aérodrome de Saanen (LSGK) utilise la fréquence 119,430 MHz pour les communications de trafic d'aérodrome, comme indiqué sur la carte OACI suisse et dans l'AIP suisse. ### Q95: Jusqu'à quelle altitude pouvez-vous voler en planeur au-dessus du col de l'Oberalp (146°/52 km de Lucerne) sans autorisation du contrôle aérien ? ^t60q95 - A) 2750 m AMSL - B) 5950 m AMSL - C) 4500 ft AMSL - D) 7500 ft AMSL **Correct: D)** > **Explication :** Au-dessus du col de l'Oberalp, la carte OACI suisse montre que l'espace aérien non contrôlé (classe E ou G) s'étend jusqu'à 7500 ft AMSL. En dessous de cette altitude, les vols VFR, y compris les planeurs, peuvent opérer sans autorisation ATC. ### Q96: Sur la carte aéronautique, au nord du col de la Furka (070°/97 km de Sion), il y a une zone hachurée rouge marquée LS-R8. Que représente-t-elle ? ^t60q96 - A) Une zone de danger : entrée autorisée à vos propres risques. - B) Une zone restreinte : vous devez la contourner lorsqu'elle est active. - C) Une zone interdite : fréquence de contact 128,375 MHz pour informations de statut et autorisation de transit. - D) La zone de vol à voile Münster Nord. Une fois activée, les minimums de séparation des nuages sont réduits pour les pilotes de planeurs. **Correct: B)** > **Explication :** Le préfixe « R » dans LS-R8 désigne une zone Restreinte dans le système de classification de l'espace aérien suisse. Lorsqu'une zone restreinte est active, l'entrée est interdite sauf autorisation spécifique obtenue, et les pilotes doivent la contourner. ### Q97: Les coordonnées 46°45'43" N / 006°36'48'' correspondent à quel aérodrome ? ^t60q97 - A) Lausanne - B) Yverdon - C) Môtiers - D) Montricher **Correct: C)** > **Explication :** En reportant les coordonnées 46 degrés 45 minutes 43 secondes N / 006 degrés 36 minutes 48 secondes E sur la carte OACI suisse, on obtient l'aérodrome de Môtiers (LSGM), situé dans le Val-de-Travers dans le canton de Neuchâtel. ### Q98: Après un vol thermique dans les Alpes, vous prévoyez de voler en ligne droite du col de la Gemmi (171°/58 km de Berne-Belp) à l'aérodrome de Grenchen. Quelle route magnétique (MC) choisissez-vous ? ^t60q98 - A) 172° - B) 168° - C) 352° - D) 348° **Correct: D)** > **Explication :** Le col de la Gemmi se trouve au sud-sud-est de Grenchen, donc la route vraie du Gemmi à Grenchen est approximativement nord-nord-ouest (environ 345-350 degrés vrais). En appliquant la variation magnétique suisse d'environ 2-3 degrés Est (MC = TC moins variation est) on obtient une route magnétique proche de 348 degrés. ### Q99: Lors d'un vol sur la campagne depuis l'aérodrome de Birrfeld (47°26'N, 008°13'E), vous tournez à l'aérodrome de Courtelary (47°10'N, 007°05'E). Sur la branche retour, vous atterrissez à l'aérodrome de Grenchen (47°10'N, 007°25'E). Selon la carte de vol à voile suisse, la distance parcourue est... ^t60q99 - A) 58 km - B) 232 km - C) 115 km - D) 156 km **Correct: C)** > **Explication :** Le vol se compose de deux branches mesurées sur la carte de vol à voile suisse : Birrfeld à Courtelary (environ 58 km vers le sud-ouest) et Courtelary à Grenchen (environ 57 km en revenant vers le nord-est mais en atterrissant avant Birrfeld). La distance totale des deux branches est d'environ 115 km. ### Q100: Quel équipement de bord votre aéronef nécessite-t-il pour déterminer votre position à l'aide d'un relèvement VDF ? ^t60q100 - A) Transpondeur. - B) GPS. - C) Équipement VOR de bord. - D) Radio de bord. **Correct: C)** > **Explication :** Le VDF (VHF Direction Finding) est un service au sol dans lequel la station détermine le relèvement de la transmission radio de l'aéronef. Pour utiliser un relèvement VDF pour la détermination de position, l'aéronef a besoin d'un équipement VOR de bord (récepteur omnidirectionnel VHF) pour interpréter et afficher les informations de relèvement fournies par la station au sol.